發布時間:2020-03-03作者: 王文
從2019年8月20日起,中國人民大學重陽金融研究院執行院長王文在《環球時報》英文版開設“Wang Wen on Changing World”專欄,每周二刊發文章。以下為每期文章匯總:
【變局·專欄92】5月13日
英文版:Talk is vital for mutual understanding, but China won’t hesitate to fight back West’s smear
【變局·專欄91】5月9日
英文版:Wang Wen: Western politicians ignore cruelty of war as they benefit from it
【變局·專欄90】4月19日
英文版:Wang Wen: Bleak predictions of China stem from poor understanding
【變局·專欄89】3月8日
英文版:Wang Wen&Xu Tianqi: How Chinese FM debunks West’s China-smearing talking points over Ukraine crisis
【變局·專欄88】7月7日
中文版:中國式多邊主義更服人
中文版:G7不是中國敵人
英文版:China’s power kick starts West to adjust
【變局·專欄85】6月15日
英文版:‘CPC threat’ theory distorts reality
【變局·專欄84】6月8日
英文版: Why CPC's centennial is globally significant
【變局·專欄83】6月1日
中文版:對傳染病的戰爭,遠遠沒有結束
英文版:How history teaches diseases change world power
【變局·專欄82】5月25日
中文版:回歸常識,破解新疆五大迷思
英文版:Dare detractors come and see reality of Xinjiang?
【變局·專欄81】5月18日
英文版:Quixotic US paranoid to flex power
【變局·專欄80】5月11日
英文版:China’s green development shows self-restraint
【變局·專欄79】4月27日
英文版: Green finance key to China-US collaboration
【變局·專欄78】4月20日
英文版:China-US game shifts into long stalemate
【變局·專欄77】4月13日
中文版:全球低碳經濟戰,中國須布局
英文版:Low-carbon economy war new power games
【變局·專欄76】4月6日
中文版:中國金融開放剛開始
英文版: Yiwu points to acceleration of financial opening-up
【變局·專欄75】3月30日
中文版:呼喚紅色尋根的外國記者
英文版:New Edgar Snow is needed to understand real China
【變局·專欄74】3月23日
中文版:從未來看現在的中國風險
英文版:A fair look at risks China faces shows country's confidence
【變局·專欄73】3月16日
中文版:中國確定性VS世界不確定
英文版:China offers certainty during uncertain times
【變局·專欄72】3月9日
中文版:中美是競爭對手嗎?
英文版:US-China competition needs to be civil
【變局·專欄71】3月2日
中文版:中國崛起為何難
英文版:China keeps head high facing unprecedented challenges in its global rise
【變局·專欄70】2月23日
中文版:中國電影的大追趕
英文版:China's 2021 movie hits turning heads with awe
【變局·專欄69】2月1日
中文版:為國家找活路,中美學者的新使命
英文版:Can China and US coexist and escape Douglas Paal’s forecasted dilemma?
【變局·專欄68】1月19日
中文版:這是一屆最了解中國的美國新內閣?
英文版:Discarding illusion, Chinese view US as it is
【變局·專欄67】1月12日
英文版:Clash of two Americas becomes more evident
【變局·專欄66】2021年1月5日
中文版:西方超載,跌入“赫爾德陷阱”
英文版:Overloaded West faces crisis of democracy
【變局·專欄65】12月29日
中文版:被忽視的女性崛起
英文版:Women's rise epitomizes China's development
【變局·專欄64】12月22日
中文版:重新發現中國的氣候變化貢獻
英文版:China's green contributions underestimated
【變局·專欄63】12月15日
中文版:“全球綠色低碳經濟之戰”已打響
英文版:Many hard lessons ahead in great green economy gambit
【變局·專欄62】12月8日
中文版:質變的美國,失靈的制度
英文版:US: qualitative changes, dysfunctional systems
【變局·專欄61】11月30日
中文版:“亞洲時代”的序幕正在拉開
英文版:Why ‘Asian Era’ will be globally embraced
【變局·專欄60】11月24日
英文版:World should heed China’s cures to global woes
【變局·專欄59】11月17日
中文版:全球治理的休克
英文版:Before next US govt resumes world leadership, humanity must restore global governance
【變局·專欄58】11月10日
中文版:新的造富時代正在到來
英文版:Era of fresh wealth follows US election
【變局·專欄57】11月3日
英文版:The 14th Five-Year Plan stresses global vision
【變局·專欄56】10月27日
中文版:“中國成功論”還為時尚早
英文版: Why China takes humble rejuvenation road
【變局·專欄55】10月20日
中文版:美麗中國建設在加速
英文版: China’s eco-efforts bear healthy social fruits in new environmental era
【變局·專欄54】10月13日
中文版:美國會破產嗎?
英文版:Is US a ‘financial zombie’ going bankrupt?
【變局·專欄53】09月29日
中文版:中國正形成一種新的世界觀
英文版:New worldview opportunities for China
【變局·專欄52】09月22日
中文版:不一樣的大國纏斗
英文版:Tech agreement shows China-US entanglement no longer easy
【變局·專欄51】09月15日
中文版:重新認識中國逆襲的全球效應
英文版:Story of China’s comeback invigorating
【變局·專欄50】09月07日
中文版:西方的中國敘事需有一場革命
英文版:West needs to change its China narrative
【變局·專欄49】09月01日
中文版:安倍折射的東亞大變局
英文版:Chinese view of Japanese PM shows seismic East Asia change
【變局·專欄48】08月25日
中文版:第二世界的興衰
英文版:Multipolar history is a lesson for rising China
【變局·專欄47】08月11日
中文版:中美不會爆發熱戰
英文版:US-China hot war hype scary hot air
【變局·專欄46】08月04日
中文版:為什么中國重提“持久戰”
英文版:Why China recalls 'protracted war' history
【變局·專欄45】07月21日
中文版:“去美元化”加速美國霸權崩塌
英文版:China confident ‘de-dollarization’ is fast underway amid tense times
【變局·專欄44】07月14日
中文版:中國在努力阻止世界下墜
英文版:China instills certainty into a chaotic world
【變局·專欄43】6月30日
中文版:兩極化:中國有實力,但無意愿
英文版: Will coronavirus bring world to dark age?
【變局·專欄41】6月16日
中文版:中國不會眼睜睜地看著全球化死去
英文版:China won't watch globalization die
【變局·專欄40】6月9日
中文版:中國人在繪制超級大地圖
英文版: Chinese are drawing a super map
【變局·專欄39】6月2日
英文版: How to measure Trump’s impact from Yiwu
【變局·專欄38】5月25日
中文版:美國發動“罵戰”,無力搞“冷戰”
英文版:US launches Scold War, not Cold War
【變局·專欄37】5月19日
中文版:美國,別低估覺醒的中國人
英文版:Never underestimate awakening of Chinese people
【變局·專欄36】5月12日
中文版:崛起的后浪,滯后的制度
英文版:Wake up world: Chinese youth wave coming
【變局·專欄35】4月28日
中文版:特朗普毀了美國,還想拉中國陪葬
英文版:Trump team is driving US to ‘failed state’ status
【變局·專欄34】4月21日
中文版:人類須有最低的底線思維
英文版:Read the past, know the future
【變局·專欄33】4月14日
中文版:王文:疫情會開創一個新文明嗎?
英文版:Wang Wen : Post-pandemic may be more enlightened era
【變局·專欄32】4月7日
中文版:王文:笨蛋,關鍵是美國!
【變局·專欄31】3月31日
中文版:美國世紀(1941-2020)
英文版:COVID-19 blunders signal end of ‘American Century’
【變局·專欄30】3月24日
中文版:特朗普的三個關于中國的謊言
英文版: Trump govt’s three big lies hurt Americans
【變局·專欄29】3月16日
中文版:《全球化在休克,美國人須加油》
英文版:《US should save us from ‘globalization shock’》
【變局·專欄28】3月10日
英文版:《The US owes an apology to the world》
【變局·專欄27】3月3日
中文版:《如果新冠疫情在美國大規模爆發》
英文版:Virus fight offers cooperation opportunities
【變局·專欄26】2月25日
中文版:《王文:中國的光榮與夢想》
英文版:《Wang Wen: China’s glory and dream reflected in an ordinary man’s unusual life》
【變局·專欄25】2月18日
英文版:《Wang Wen: Five battles that China must win in 2020》
【變局·專欄24】2月11日
英文版:《Wan Wen: History will note China’s strength, West’s arrogance》
【變局·專欄23】2月4日
英文版:《Wang Wen: Chinese people have most positive outlook in a negative world》
【變局·專欄22】1月21日
中文版:《王文:角逐中國市場的時代來了》
英文版:《Wang Wen: How can the US sell more goods to China? 》
【變局·專欄21】1月14日
中文版:《王文:東方思想的崛起》
英文版:《Wang Wen: Eastern mind-set foretells global future》
【變局·專欄20】1月7日
中文版:《王文:同情伊朗,譴責美國》
英文版:《Wang Wen: Global efforts needed to restrict US adventurism》
【變局·專欄19】12月31日
中文版:《王文:多看小城市,了解大中國》
英文版:《Wang Wen: Small cities offer better insight into China》
【變局·專欄18】12月24日
中文版:《王文:中國在配置全球資源》
英文版:《Wang Wen: Global resources key to Chinese firms》
【變局·專欄17】12月17日
英文版:《Wang Wen: How China can gain from trade headwinds》
【變局·專欄16】12月10日
中文版:《王文:中俄需要戰略再保證》
英文版:《Wang Wen: Russia, China need strategic reassurance》
【變局·專欄15】12月3日
英文版:《Wang Wen: What’s behind the fear to criticize the US?》
【變局·專欄14】 11月26日
英文版:《Wang Wen: China not in a position to lead the world》
【變局·專欄13】 11月19日
中文版:《王文:世界變化快,知識跟不上》
英文版:《Wang Wen: Witnessing progress through wheels of time》
【變局·專欄12】 11月12日
中文版:《王文:這是Gn時代》
英文版:《‘Gn’ shows how power structures shape new intl governance mechanism》
【變局·專欄11】 11月5日
中文版 《王文:大膽擁抱中國》
英文版 《Wang Wen: Embracing and benefiting from China the best choice for the world》
【變局·專欄10】 10月29日
英文版 《Wang Wen: Hong Kong should be wary of US interference》
【變局·專欄9】 10月22日
中文版 《王文:米爾斯海默的悲劇幻想》
英文版 《Wang Wen:Finance trumps military power in global politics》
【變局·專欄8】 10月15日
英文版 《Wang Wen: Xinjiang deserves respect from the world》
【變局·專欄7】 10月8日
中文版 《王文:非洲有許多中國可學之處》
英文版 《Wang Wen: Africa has a lot that China can learn from》
【變局·專欄6】 9月24日
中文版 《王文:特朗普使中國人更愛國》
英文版 《Wang Wen: How Trump makes Chinese love China more》
【變局·專欄5】 9月17日
中文版 《王文:中國知識的價格》
英文版 《Wang Wen: China’s rise, Diamond doesn’t know its worth》
【變局·專欄4】 9月10日
英文版 《Wang Wen: What US embassy’s mooncake gift means》
【變局·專欄3】 9月3日
中文版 《王文:被忽視的貨幣主權》
英文版 《Wang Wen: China’s monetary sovereignty stands strong》
【變局·專欄2】 8月27日
中文版 《王文:美國重要嗎?》
英文版 《Wang Wen: Clout eroded as US shirks intl duties》
【變局·專欄1】 8月20日
英文版 《Wang Wen: China and world can learn from each other》
(歡迎關注人大重陽新浪微博:@人大重陽,微信公眾號:rdcy2013)